В Киевском государственном историческом музее хранится древнейший славянский календарь. Он нанесен на глиняный кувшин IV века, найденный на Киевщине в 1899 году. На нем отмечены наиболее важные для земледелия даты — дни начала сева и жатвы, праздник урожая. Ко времени принятия христианства Древняя Русь пользовалась лунно-солнечным календарем. Год начинался 1 марта, когда приступали к сельскохозяйственным работам.
В самих названиях древнерусских месяцев отразилась народная наблюдательность. Название января — просинец происходит от слова «просинь» — прояснение после долгого периода пасмурных дней, когда небо становится синее. Февраль — сечень, потому что в этом месяце при подсечной системе сельского хозяйства срубали лес, который жгли в апреле. Март — сухий, оттого что в этом месяце сушился лес, так как выпадало мало атмосферных осадков. Апрель — березол, то есть зол для берез — им наносили раны, заготовляя сладкий березовый сок. Май — травень, потому что в это время цвели травы; июнь — изюк («кузнечик»), время трескотни кузнечиков; июль — липец, от цветущей в это время липы. Название августа зарев произошло от холодных эорь, сентября — рюинъ или ревун — от рева зверей, особенно оленей. Октябрь — листопад, ноябрь — груденъ (от слова «груда» — замерзшая колея па дороге), декабрь — студень — холодная пора года.
Русский народ говорил о каждом месяце так:
Январь: «Перелом зимы», «Году начало, зиме середка», «Солнце на лето, эима на мороз» (поворачивает), «Январь два часа прибавит», «Январь — прибавило дня на куриный переступ».
Февраль: «Бокогрей: один бок медведю нагрел, а в тени мороз хватает за нос», «Февраль солнце на лето поворотит», «Теплый февраль обманет и принесет холодную весну с заморозками», «Вьюги да метели под февраль налетели», «Февраль лютый, спрашивает, как обутый», «Февраль [воду] подпустит, март подберет», «Февраль богат снегом, апрель — водой», «Февраль силен метелью, а март — капелью», «Как ты, февраль, ни злись, как ты, март, ни хмурься, а весной пахнет».
Март: «Начало пролетья», «Март февралю-бокогрею меньшой брат», «Март-протальник», то есть появляются первые проталины. «В марте щука хвостом лед разбивает», «Март-позимье сшибает рог зиме», «Мартушка закрутит вертушку», «Раненько март веснянку затягивает — ненадежное тепло», «Мартовский мороз с дуплом» (ненастоящий), «В марте сзади и спереди зима», «И март на нос садится» (то есть мороз бывает), «Март неверен: то плачет, то смеется», «Март сухой да мокрый май — будет каша и каравай», «Ни в марте воды, ни в апреле травы», «В марте и курочка из лужицы напьется».
Апрель: «Снегогон», «Снег в апреле — внучек за дедушкой пришел», «Апрельские ручьи землю будят», «Апрель с водою — май с травою», «Мокрый апрель — хорошая пашня», «Не ломай печи — еще апрель на дворе», «Ни холоднее марта, ни теплее мая не бывал апрель», «Апрель обманет, на холод свернет», «В апреле земля преет — ветрено и теплом вебт», «Апрель всех напоит», «Где в апреле река, там в июле лужица».
Май: «Соловьиный месяц», «Март с водой, апрель с травой, а май с цветами», «Малая птичка соловей, а май знает», «Одна майская роса коням лучше овса», «Бывает май — под кустиком рай, а то май — коню сена дай, а сам на печь полезай», «Аи, аи, месяц май: не холоден, так голоден», «Майский мороз не выдавит слез», «Май леса наряжает, лето в гости ожидает», «Дождь в мае хлеба поднимает».
Июнь: «Конец пролетья», «Хлеборост», «Июнь с косой по лугам прошел, а июль с серпом по хлебам пробежал», «Июнь-скопидом, урожай копит», «Прошел июнь — на рыбалку плюнь», «Март, апрель, май, июнь — вино в бочках сушит, июль, август, сентябрь, октябрь — хозяина крушит», «Всем лето пригоже, да макушке тяжело» (то есть утомительно зноем).
Июль: «Прибериха», «Страдник», «В июле на дворе пусто, да на поле густо», «Июль, хоть разденься, а все легче не будет», «Не топор кормит мужика, а июльская работа».
Август: «Жнивень». «Собериха», «У мужика в августе три заботы: и косить, и пахать, и сеять», «В августе солнце греет, да вода холодит», «Ленорост припасет холст», «Овсы да льны в августе смотри», «Август —. разносол: всего много».
Сентябрь: «Хмурень», «В сентябре и лист на дереве не держится», «В сентябре одна ягода, и то горькая рябйва», «Холоден сентябрь, да сыт», «В сентябре огонь и в поле, ив избе», «В сентябре мужика не изба греет, а цеп».
Октябрь: «Позимник», «Свадебник» (в этом месяце были свадьбы), «Грязник — ни колеса, ни полоза не любит», «В октябре ни на колесах, ни на санях», «Октябрь землю накроет где листком, где снежком», «В октябре и изба с дровами, и мужик в лаптях, а сцорипы нет».
Ноябрь: «Сентябрев внук, октябрев сын, зиме родной брат», «Холоден батюшка октябрь, а ноябрь и его перехолодил», «В ноябре зима с осенью борются», «Ноябрьские ночи до снега темны», «Ноябрь — полу-вимник: мужик с телегою прощается, в сани забирается», «Ноябрь с гвоздем, декабрь с мостом».
Декабрь: «Студен», «Стужайло на всю зиму землю студит», «Декабрь год кончает, зиму начинает», «Декабрь глаз снегами тешит, да ухо морозом рвет», «Декабрь и замостит, и загвоздит, и саням ход даст», «В декабре метель дорогу переймет».
У земледельческих народов время определяли в зависимости от сельского хозяйства. Английское слово yеаr, немецкое lang (год) означали «урожай». У средневековых германцев месяца носили названия «месяц косьбы», «месяц посева», «месяц молотьбы» и т. д. У славян год назывался «летом» и измерялся от одного урожая до другого. Вместо «столько-то лет» говорили «столько-то урожаев».